私の日本語も変だという話もあるんですけどね。

ミニストップで「プリンパフェ」を妻と購入。すると店員から一言。…「今、食べられますか?」

思わず「一口で?」とか、「30分後なら…」と答えたくなったということがありました。。

最近「…の方でよろしいでしょうか?」なんていう日本語もよく耳にしますよね。所謂「コンビニ言葉」とか「ファミレス言葉」とか言いますけど、そういう日本語の使い方が当たり前になってしまっています。

自省も込めて、気を付けないとと感じました。

投稿者 wolfy

「コンビニで聞いた変な日本語。」に4件のコメントがあります
  1. ぼくも気になっています。
    「あちらの方でよろしかったですか」とか「千円からお預かりします」とか。
    一番気になるのは「よろしかったですか」と過去形にしてしまう言葉遣いですね。北海道の居酒屋から広まったと聞いたことがありますが真相はわかりません。僕が初めて気がついたのは4年前の北海道でしたが。1年後には沖縄でも同じ言葉遣いを聞きました。

  2. 最近、「方」等の妙な応対言葉やマニュアル応対を排除しようとするチェーンも出て来ているようですね。コンビニの場合、店員はアルバイトでしょうから、wolfyさんが上の方で書かれている「フリーター社会」に通じる問題なのかもしれません。

  3. あと、妙な節の「あ↑りが↓とうご↑ざいましたぁ~」っていう
    追い出すような挨拶もやめてもらいたいですね。

    tagosakuさん
    ん…もっと前から関西では聞いていたように思いますねぇ。このあたりの起源って誰か研究しているように思いますので、調べてみましょう。

    bluegoldさん
    RoyalHost

  4. bluegoldさん
    RoyalHostが取り組んでいるようですね。以前TVで見ました。
    漫才の「フットボールアワー」がこの口調をネタにしていましたので、
    もう少し減るかな、と思っていたのですが、なかなか減っては
    いませんね…。

コメントは受け付けていません。