You can reach me by railway, you can reach me by trailway
You can reach me on an airplane, you can reach me with your mind
You can reach me by caravan, cross the desert like an Arab man
I don’t care how you get here, just get here if you can
You can reach me by sail boat, climb a tree and swing rope to rope
Take a sled and slide down the slope, into these arms of mine
You can jump on a speedy colt, cross the border in a blaze of hope
I don’t care how you get here, just get here if you can

There are hills and mountains between us
Always something to get over
If I had my way, surely you would be closer
I need you closer oh closer

You can windsurf into my life, take me up on a carpet ride
You can make it in a big balloon, but you better make it soon
You can reach me by caravan, cross the desert like an Arab man yeah
I don’t care how you get here, just get here if you can

I don’t care, I need you right here right now
I need you right here right now right by my side
Yeah yeah yeah
I don’t care how you get here, just get here, get here
I don’t care how you get here, just get here if you can
Get here if you can

30 sec. music sample @ walmart.com



ちょうどアメリカのいわゆるポップミュージックの端境期の従来型の最後の部類に入る曲と言っていいでしょうね。パワーのあるボーカルが次第に迫ってくる様は、"Piano In The Dark" の Brenda Russellも取り上げていますが、彼女でも少々力不足な気がします。

「鉄道で来ようと、道路で来ようと、何で来ようと。2人の間に丘や山があろうとも、距離を縮めようとする、あなたとの距離を」

恋愛だけの意味でなく、迫ってくるものがあります。
こういうシンプルな歌の力で迫ってくる曲が減ってきたことも、日本での「洋楽」ブームの失墜を呼んだような気がします。実際小生もそうでしたし。

ピアノの間奏も綺麗です。

投稿者 wolfy